« А Б »

«АБ» RSS

Непал в лицах

Как верно заметил недавно один из гражданских независимых активистов, помогающих пострадавшим от землетрясения в Непале: «Иностранцы сейчас так сильно акцентируют внимание на отдалённых горных районах и практически ничего не говорится о пострадавших вокруг Катманду. Тем временем, как и в самом городе, так и в его окрестностях, в местах, куда можно легко добраться на автобусе всё ещё много районов, так и не получивших даже первой помощи, не говоря уже о реконструкции или строительстве укрытий».

И это правда. Так, например, в районе деревни Телкот Бхактапурского района, что всего в двух часах езды от центра Катманду, кроме нас и группы самоорганизации активистов медицинского центра Телкота, добившегося от правительства Непала некоторого количества тентов для самых бедных слоёв населения, а так же краткосрочного взаимодействия со НГО Project Udaya Aawas, спонсирующей возведение 10-ти укрытий из цинковых листов, район не получил другой помощи. Что такое 10 укрытий для местности, в которой 540 семей остались без крова?

Мы с Богданом Ш съездили на разведку в Телкот посмотреть, как живут некоторые из того списка людей, которым мы на собранные независимо средства отвозили до этого тенты и продукты питания.

Из 60-ти семей, получивших гуманитарную помощь за день нам удалось обойти 10. В Гималаях дома разбросаны на довольно большом расстоянии, приходится постоянно спускаться вниз и подниматься вверх. Потому за день обойти всех невозможно. Но, думаю, нам удалось увидеть наглядный срез, по которому можно оценить общую ситуацию района деревни Телкот.

nf01

1. Kul Kumari Jamakatel член одной из тех 10-ти семей, которым посчастливилось получить укрытие от НГО Project Udaya

Aawas. Kul Kumari 12 лет. Здесь она живёт вместе с 66-ти летней бабушкой и 6-ти летней сестрой. Мать девочек работает в Катманду, мужчин в семье нет. Kul Kumari учится в школе. Как и во многих других домах района Телкот у семьи сейчас нет ни душа, ни туалета.

nf02

nf03

2. Sita Bholn как и многие женщины района Телкот работает на агрокультурных фермах по 8 часов за 2 доллара в день. В семье Ситы 5 человек. В укрытии, сооружённом из остатков разрушенного дома протекает крыша. Ни душа, ни туалета у семьи нет.

nf04

nf05

3. А в этом доме средь рисовых болот живёт Maili Jamkatel с сыном, невесткой и двумя внуками. В укрытиях, сооружённых из остатков разрушенного дома ввиду болотистой местности живут лягушки, змеи и комары. Ещё одна большая проблема таких укрытий – пиявки в сезон дождей. Пиявки в Гималаях в это время повсюду, в домах с глиняными полами их не бывает, а в такие сооружения забраться не сложно. Несколько дней назад мы с группой товарищей ездили в другой разведочный трип в пострадавшие деревни района Gorkha, и в том путешествии ядовитые змеи встречались нам часто.

nf06

nf07

4. Dhana Kumari 73 года. Здесь она жила со своей старшей сестрой до землетрясения. Сейчас обе женщины вынуждены жить временно у родственников за горой. Dhana Khumari часто приходит сюда пешком. Но никакой надежды вернуться в родные места у пожилой женщины нет.

nf08

5. Sorita Jamkel не помнит сколько ей лет. Она плохо слышит, почти не видит и почти не ходит. Её мужу 75 лет, он женился на Сорите уже в престарелом возрасте потому, что не мог заплатить выкуп за другую жену, а за эту платить было не нужно. У Сориты с мужем трое детей. Эта семья так же вошла в список из 10-ти человек, получивших укрытие от НГО Project Udaya Aawas. Однако проблемы на этом не закончились. Ни Сорита, ни её муж работать не могут. Никакой надежды на новый зимний дом у них нет.

nf09

nf10

6. Maili Thing 79 лет. Всю жизнь она проработала в Бхактапуре посудомойкой. Сейчас на пенсии, присматривает за внуками. Муж Maili умер 19 лет назад. После землетрясения Maili была вынуждена переехать в семью сына. Говорит, что сын не заботится ни о ней, ни о семье. Живут в кое-как сооружённом из вторсырья укрытии.

nf11

7-8-9. Kanchi Viko, Santali Bishakama и Ram Piari, не смотря на свой преклонный возраст работают за 2 доллара в день в полях. Их дома были полностью разрушены в результате землетрясения. Сейчас женщины временно живут у родственников, поскольку ни семей, ни какой-либо поддержки у них нет. Некому даже натянуть тент во дворе. Там где они живут нет ни душа, ни туалета.

nf12

nf13

nf14

10. А это укрытия нескольких семей из низших каст. У взрослых нет образования и из-за своего положения они не могут устроиться на какую-либо работу кроме фермерских полей за 2 доллара в день. Дети ходят в государственную бесплатную школу. Листы железа, из которых сооружено укрытие, они взяли напрокат в рассрочку и через месяц им нужно отдавать не только арендную плату, но и сами материалы. То есть буквально через месяц укрытие им предстоит разобрать. Ни туалетов, ни душа на территории участка нет. В этом укрытии сейчас проживает 14 человек.

nf15

nf16

Таких семей в районе деревни Телкот 150. Это самые бедные слои населения, низшие касты, одинокие женщины, инвалиды. Мы продолжаем собирать средства на строительство туалетов и временных зимних укрытий для этих людей. Проект строительства начнётся в сентябре, когда закончатся дожди.

Лариса Маттейссен, Катманду, Непал
фото Богдан Ш.

« »